Keine exakte Übersetzung gefunden für كسر عشري

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch كسر عشري

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Une virgule (,) indique les décimales.
    الفاصلة (,) تستخدم للإشارة إلى كسر عشري.
  • Au Brésil, les chiffres ainsi obtenus sont arrondis (au chiffre inférieur lorsque la fraction est inférieure à 0,5 et au chiffre supérieur lorsque la fraction est égale ou supérieure à ce seuil).
    في البرازيل، تم تدوير الأعداد المركبة (إلى العدد الصحيح الأصغر إذا كان الكسر العشري أقل من 0.5 أو تدويره إلى العدد الصحيح التالي إذا كان الكسر العشري يعادل أو يفوق 0.5).
  • Je daterais cette rupture 10 jours avant qu'il meure.
    أنا أقدر هذا الكسر قبل عشرة أيام من الوفاة
  • D'autre part, la consommation de cette Partie en 2005, arrondie à une décimale, aurait été de zéro tonne PDO, montrant que cette Partie avait respecté les mesures de réglementation de tétrachlorure de carbone prévues par le Protocole pour cette année-là.
    وعلاوة على ذلك، فإن استهلاك الطرف في عام 2005، المقرب إلى كسر عشري واحد، يساوي صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، وهو ما يشير إلى أنّ الطرف قد امتثل في تلك السنة لتدابير البروتوكول بشأن استهلاك رابع كلوريد الكربون.
  • L'Afrique du Sud n'avait pas importé de bromochlorométhane en 2005.
    وكان استهلاك الطرف في 2005، بعد تقريبه إلى كسر عشري واحد، يبلغ صفراً من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون، مما يشير إلى أن الطرف كان يمتثل لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على رابع كلوريد الكربون.
  • Recommandation Le Comité a donc convenu de noter avec satisfaction que l'Afrique du Sud avait communiqué ses données révisées pour 2005 en vue de corriger l'erreur de classement des importations de bromochloroéthane comme des importations de la substance réglementée du groupe III de l'Annexe C (bromochlorométhane), confirmant que la Partie s'était conformée aux mesures de réglementation prévues par le Protocole pour l'année considérée.
    وعليه اتفقت اللجنة على أن تشير مع التقدير إلى أنه في ضوء التوجيه الصادر عن اجتماع الأطراف الثامن عشر بأن تبلغ الأمانة وتستعرض بيانات المواد المستنفدة للأوزون التي تقدمها الأطراف عند كسر عشري واحد فقط، أبلغت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة عن استهلاك بمقدار الصفر من المادة الخاضعة للرقابة في المجموعة الثانية، المرفق باء (رابع كلوريد الكربون) في 2005، مما يشير إلى أنها كانت أيضاً تمتثل لالتزاماتها بمقتضى بروتوكول مونتريال بخفض استهلاكها من تلك المادة إلى ما لا يتجاوز 15 في المائة من خط الأساس الخاص بها في ذلك العام.
  • Recommandations Le Comité a donc convenu :
    وفي رسالة لاحقة مؤرخة 23 تشرين الأول/أكتوبر 2006 ولم تتلقاها الأمانة ألا بعد اختتام الاجتماع الأخير للجنة، أعادت الإمارات العربية المتحدة تقديم بياناتها المتعلقة بمركبات الكربون الكلورية فلورية لعام 2005 وأبلغت عن البيانات مع تقريبها بثلاث خانات عشرية كسرية.